| Strings Words Characters | |||
|---|---|---|---|
| 0 0 0 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
Other components
| Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| TomatenKuchen Website | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
| TomatenKuchen | 0 | 0 | 0 | 0 | 18 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
| Manage Bot | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|
|||||||||
Overview
| Project website | tomatenkuchen.com |
|---|---|
| Instructions for translators |
Sad but true/interesting read: http://garbled.benhamill.com/2017/04/18/falsehoods-programmers-believe-about-language |
| Translation process |
|
| Source code repository |
local:
|
| Repository branch | main |
| Weblate repository |
https://translate.tomatenkuchen.com/git/tk/glossary/
|
| File mask | *.tbx |
| Translation file | Not available |
| Last change | None |
| Last author | None |
3 weeks ago
String statistics
| Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Total | 0 | 0 | 0 | |||
| Translated | 100% | 0 | 100% | 0 | 100% | 0 |
| Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
| Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
—
—
Hosted strings
—
—
Translated
—
—
Contributors
—
| No matching activity found. |
| 0 | File in original format as translated in the repository | TermBase eXchange file | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 0 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | CSV | gettext PO | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |